韓国語

ドラマでも耳にする韓国語の「どうしよう」はオットケ?それともオットカジョ?

2018年2月8日

韓国語で「どうしよう」を使った例文を意味と一緒にチェック!


1. 「크리스마스 선물을 어떡하지…(クリスマス ソンムルン オットッカジ)」「クリスマスプレゼントはどうしようかな」

2. 「사고 같은데 어떡하죠…(サゴ ガットゥンデ オットッカジョ)」「事故があったみたい、どうしましょう」

3. 「그럼 어떡해요?(クロム オットッケヨ)「じゃあどうするんですか」

4. 「내 한국어가 전해지지 않았다면 어떡하지...(ネ ハングゴガ ジョネジジ アナッタミョン オットッカジ)「私の韓国語が伝わらなかったらどうしよう」

5. 「늦잠을 잤어요. 친구가 기다리고 있는데 어떡해...(ヌッチャムル チャッソヨ チングガ キダリゴ イッヌンデ オットッケ)「寝坊してしまいました、友達が待ってるのにどうしよう」

韓国語で「どうしよう」の若者言葉はあるの?

ハングル表記を省略して使う韓国の若者言葉。韓国語で「どうしよう」と言う意味の「어떡해(オットッケ)」も、省略すると「ㅇ ㄷㄷ ㅎ」となります。SNSやメールでのやり取りの際に使ってみてくださいね。

韓国語で「どうしよう」を使いこなして会話をもっと楽しもう!

韓国語で「どうしよう」の発音や使い方をご紹介しました。いかがでしたか?韓国語の「どうしよう」には色々な言い方がありますよね。それぞれニュアンスが少し違うだけですが、上手に使いこなせると、ネイティブ感もぐんとアップします!韓国語の「どうしよう」をマスターして、韓国語の会話をもっと楽しんでくださいね。

【関連記事】

© 2024 K-Channel