韓国語で「また明日逢いましょう」
「내일 봐」は親しい人との間で使われる友達言葉なので、自分よりも目上の人に「また明日逢いましょう」と言うときに「내일 봐」とは使えないんです。自分よりも目上の人に使う「また明日逢いましょう」という丁寧な言い方も一緒に覚えておきましょう!
「また明日逢いましょう」は韓国語で「내일 봐요」(ネイル バヨ)といいます。「내일 봐」(ネイル バ)に「요」(ヨ)をつけただけなので、とても簡単ですね。そして「내일 봐요」よりもさらに丁寧な言い方が「내일 뵙겠습니다」(ネイル ベッケッスムニダ)です。
「내일 뵙겠습니다」(ネイル ベッケッスムニダ)は、日本語に訳すと「明日お目にかかります」というニュアンスで、普段はあまり使わないフレーズかもしれませんが、初対面の目上の人にどのくらいの敬語を使えば良いのかわからないときは「내일 뵙겠습니다」(ネイル ベッケッスムニダ)といっておけば失礼になることはありません。
上下関係が厳しい韓国では、「내일 봐요」(ネイル バヨ)と一緒に覚えておいても損にはならないかもしれないですね!
韓国語で「また明日おやすみ」
ネイティブもよく使う「また明日おやすみ」というフレーズは、「내일 봐」(また明日)のあとに、「잘자 チャルジャ」(おやすみ)という言葉を付け加えて、「내일 봐. 잘자~」(ネイル バ チャルジャ)となります!
「잘자」の「잘」も、ㄹ(ル)の発音は舌の動きを意識するのをお忘れなく!「잘자」の「자」は日本語の「ジャ」と同じ発音でOKです。
韓国ネイティブたちも、夜に友達と別れる際や、メールでの就寝前のやり取りのなかでよく使っているフレーズです。「내일 봐. 잘자~!」「じゃあ明日ね、おやすみ〜」というようなニュアンスで皆さんもぜひ使ってみてくださいね。
ネイティブらしいフレーズで会話をもっと楽しもう!
韓国語で「また明日」の正しい発音や使い方をご紹介しました。いかがでしたか?ネイティブがよく使う言葉を一つでもマスターできると、韓国語の会話や勉強もさらに楽しくなりますよね。ぜひ今日から「내일 봐」を使ってみてくださいね!
【関連記事】